ああ勘違い


午後、何気なく見ていたテレビで、今までずっと
間違った捉え方をしていた言葉があった事に気付きました。
それは 「天地無用」 で、私はてっきり
天地が無用って事は、上下どっちでもいいですよという事かなと
思い込んでおりました。しかし、正解はその逆で、
上下を逆にしてはいけないって事だそうですね。
なんたる勘違い・・ごんぞう氏に自信満々で「絶対にこっちの
意味であってるよー」なんて言ってしまった自分が恥ずかしい・・。
日本語は奥が深いですね。もっと勉強しなくては・・。